Gorka Torre hag Intza Gurrutxaga setu anvioù an daou emsaver evit an euskareg a vo barnet d’ar gwener 11 a viz ebrel e Bayonne. Gante e oa skrivet luganioù en euskareg war palez justis Bayonne d’an 3 a viz kerzu da geñver « devezh etrebroadel an euskareg ».
D’ar sul 6 a viz ebrel e tibunas ur mil a dud e straedoù Bayonne evit souten anezhe ha goulenn e vefe doujet da wirioù an euskareg er su kement hag en norzh.
Un emsaver kreñv eo Gorka Torre. Kondaonet eo bet dija e miz gwengolo evit un taol all hag ne fellas ket dezhañ komz e galleg dirak al lez-varn. D’an 11 a viz eo bet lavaret gantañ ha gant e gomer Intza Gurrutxaga ne vo ket respontet e galleg gante dirak ar barner adarre.
Crédit photo : DR
[cc] Breizh-info.com, 2025, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine
2 réponses à “Bro-Euskadi : Daou emsaver evit an euskareg dirak al lez-varn”
Ridicule! On n’interdit pas aux basques de parler Basque, mais leur rappeler qu’on est en France, qu’on y parle français , surtout dans toutes les administrations publiques… veulent-ils obliger les tribunaux à parler Basque lors des procès ? Dans les commissariats ? Gendarmeries, etc? Déjà les français ignorant la langue Basque (pardon! Il y en a encore!) ne comprennent pas les affiches d’annonces d’événements locaux…toujours écrites en Basque. On sait juste que qque chose va se passer..mais quoi? Mystère !!
@Dany. C’est votre réaction qui est ridicule. Comment juge t-on en France un Américain qui ne parle pas français ? Faut-il faire une différence entre l’Américain qui ne sait parler qu’en anglo-américain et celui qui fait semblant de ne pas parler en français ?