En coproduction avec les chaînes locales bretonnes, Mara Films tourne une série de 26 X 2’30 mn, 100 % en langue bretonne. Pour la première fois, la scénarisation de cette série sera entièrement réalisée en breton.
Goulwenna an Henaff (coscénariste sur Ken tuch’) et Aziliz Bourgès (coscénariste sur Saga Brittia). L’équipe technique (réalisation, lumière, son, direction artistique, etc.) sera brittophone dans sa quasi-totalité. Les comédiens et comédiennes sont bien sûr bretonnants, dont le rôle principal Yann Herle Gourves. Le breton sera donc la langue de travail sur le plateau.
Le synopsis de la série Flapakarr
Flapakarr est une application de covoiturage dont la grande innovation est l’usage du breton. Très proche de sa grande sœur Blablacar, elle a très vite trouvé son public. Les Bretons sont de grands voyageurs, les brittophones (ou bretonnants) aussi ! Yann-Baol, YB, la petite cinquantaine, fait beaucoup de route. Il a monté sa petite entreprise de produits de beauté à base d’algues. Agréable, ouvert d’esprit et disert, il propose depuis peu ses services sur l’appli Flapakarr.
Chaque épisode est un huis clos où se mêlent conversations passionnantes et silences gênés. Chaque personnage apporte son univers avec lui dans la voiture de Yann-Baol. L’habitacle de son véhicule représente, comme pour beaucoup d’entre nous, une partie de sa propre maison, on pourrait presque dire de son intimité. Le fait de recevoir des « étrangers » dans sa « bulle » n’est pas sans conséquence. Le spectateur sera le témoin privilégié de moments savoureux.
Le tournage se déroule en Finistère, sur la ferme de Boudiguen à Querrien gérée par le collectif Tomahawk du 7 septembre 2020 au 18 septembre 2020
Crédit photo : DR
[cc] Breizh-info.com, 2020, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine – V
Une réponse à “Flapakarr. Une série 100 % langue bretonne actuellement tournée en Finistère”
Total soutien à elle, mais c’est une femme trans qui a rédigé cette lettre, pourriez-vous corriger l’article et la genrer au féminin s’il vous plaît?