Par Heiko Maas, ministre des Affaires étrangères allemand
Les relations de l’Europe avec les États-Unis étaient en train d’évoluer avant même l’arrivée de Donald Trump et de ses tweets provocateurs. L’Allemagne considère désormais la brouille transatlantique actuelle comme une occasion historique de redéfinir le rôle de l’UE, écrit le ministre allemand des Affaires étrangères.
On a récemment demandé à Henry Kissinger si Donald Trump ne pourrait pas involontairement promouvoir la naissance d’un nouvel ordre occidental. Sa réponse: « ce serait ironique mais pas impossible». Au lieu de réduire notre vision d’outre-Atlantique aux caprices toujours changeants du président américain, nous devrions adopter l’idée que cela pourrait être le début de quelque chose de nouveau. Nous ne pouvons pas entendre ce qui se passe outre-Atlantique tous les jours via Twitter.
Mais une vue limitée au seul bureau ovale peut nous faire oublier que l’Amérique ne se réduit pas à Trump. Les «contrôles et équilibres» fonctionnent, comme le démontrent presque quotidiennement les tribunaux et le Congrès américains. Les Américains débattent de la politique avec une passion nouvelle . C’est aussi cela l’Amérique en 2018. Le fait que les deux rives de l’Atlantique divergent politiquement n’est nullement dû à Donald Trump. Les États-Unis et l’Europe se séparent depuis des années. La superposition des valeurs et des intérêts qui ont façonné notre relation pendant deux générations est en recul. Le lien contraignant du conflit Est-Ouest n’est plus qu’un aspect historique. Ces changements ont commencé bien avant l’élection de Trump et survivront longtemps à sa présidence. C’est pourquoi je suis sceptique quand un transatlantiste ardent nous conseille simplement de laisser passer cette présidence.
Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, le partenariat avec les États-Unis a placé l’Allemagne dans une phase unique de paix et de sécurité. L’Amérique est devenue un lieu mythique. Pour moi aussi, lorsque j’ai voyagé de New York à Los Angeles pendant quelques mois en tant que diplômé du secondaire, avec la «trilogie de New York» de Paul Auster dans ma poche et la musique de Bruce Springsteen dans mes oreilles. Mais regarder en arrière ne nous conduit pas vers le futur. Il est grand temps de réévaluer notre partenariat – ne pas le laisser derrière, mais le renouveler et le préserver.
Europe Unie
Retenons comme objectif l’idée d’un partenariat équilibré, dans lequel nous assumons notre part de responsabilité, dans lequel nous constituons un contrepoids lorsque les États-Unis franchissent la ligne rouge. Où nous mettons notre poids lorsque l’Amérique se retire. Et dans lequel nous pouvons initier un nouveau dialogue. Si nous y allons seuls, nous échouerons dans cette tâche. L’objectif principal de notre politique étrangère est de construire une Europe souveraine et forte. Ce n’est qu’en s’associant à la France et à d’autres nations européennes que l’on parviendra à un équilibre avec les États-Unis.
L’Union européenne doit devenir la pierre angulaire de l’ordre international, un partenaire pour tous ceux qui y sont attachés. Elle est prédestinée à cela, car le compromis et l’équilibre sont dans son ADN.
« Europe unie » signifie ceci: nous agissons avec souveraineté là où les États-nations ne peuvent, à eux seuls, assurer le niveau de puissance qu’une Europe unie peut. Nous ne faisons pas le cercle de chariots des guerres indiennes et n’excluons pas le reste du monde. Nous ne demandons pas d’allégeance. L’Europe s’appuie sur l’état de droit, le respect des plus faibles et nos expériences qui montrent que la coopération internationale n’est pas un jeu à somme nulle.
Un partenariat équilibré signifie que nous, Européens, prenons une part égale des responsabilités. Nulle part le lien transatlantique ne nous est plus indispensable qu’en termes de sécurité. Que ce soit en tant que partenaire de l’OTAN ou dans la lutte contre le terrorisme, nous avons besoin des États-Unis. Nous devons en tirer les bonnes conclusions. Il est dans notre intérêt de renforcer la partie européenne de l’OTAN. Non pas parce que Donald Trump fixe toujours de nouveaux objectifs de pourcentage, mais parce que nous ne pouvons plus compter sur Washington comme avant. Mais la dialectique transatlantique signifie également ceci: si nous assumons davantage de responsabilités, les Américains et les Européens pourront continuer à compter l’un sur l’autre à l’avenir.
Le gouvernement allemand suit ce chemin. Le redressement des dépenses de défense est une réalité. Il est maintenant important de construire progressivement une union européenne de la sécurité et de la défense, dans le cadre de la sécurité transatlantique et en tant que projet européen distinct pour l’avenir. Les augmentations des dépenses de défense et de sécurité sont logiques dans cette perspective.
Développer de fausses informations
Autre point crucial: l’engagement de l’Europe doit s’inscrire dans une logique de diplomatie et de gestion civile des crises. Au Moyen-Orient, dans la Corne de l’Afrique et dans les zones africaines du Sahel, nous utilisons également des moyens non militaires pour lutter contre l’effondrement des structures gouvernementales. Pour moi, ce sont des exemples de coopération transatlantique – et un modèle pour une implication commune dans d’autres crises, ailleurs.
Et là où les États-Unis franchissent la ligne rouge, nous, Européens, devons faire contrepoids, aussi difficile que cela puisse être. C’est aussi ce qui fait l’équilibre. Les USA commence par nous exposer des données inexactes. Ainsi, si le solde du compte courant de l’Europe et des États-Unis ne se limite pas au seul commerce de biens, ce ne sont pas les États-Unis qui ont un déficit, c’est l’Europe, si l’on prend en compte, par exemple, les milliards de profits que les filiales européennes de géants de l’Internet tels que Apple, Facebook et Google transfèrent chaque année aux États-Unis. Ainsi, lorsque nous parlons de règles équitables, nous devons également parler d’une imposition juste des bénéfices comme ceux-là.
Il est également important de corriger ces informations erronées car elles peuvent rapidement entraîner de mauvaises politiques. En tant qu’Européens, nous avons clairement expliqué aux Américains que nous considérions que le retrait de l’accord nucléaire avec l’Iran était une erreur. Entre temps, les premières sanctions américaines sont revenues en vigueur.
Dans cette situation, il est d’une importance stratégique que nous indiquions clairement à Washington que nous souhaitons travailler ensemble, mais aussi que nous ne lui permettons pas de passer par-dessus notre tête et à notre détriment. C’est pourquoi il était juste de protéger légalement les entreprises européennes contre les sanctions. Il est donc essentiel de renforcer l’autonomie européenne en établissant des canaux de paiement indépendants des États-Unis, un fonds monétaire européen et un système SWIFT [paiements] indépendant. Le diable est dans des milliers de détails. Mais chaque jour que dure l’accord avec l’Iran est meilleur que la crise potentiellement explosive qui menace autrement le Moyen-Orient.
Un partenariat équilibré signifie également qu’en tant qu’Européens, nous prenons plus de poids lorsque les États-Unis se retirent. Nous sommes préoccupés par la désaffection de Washington vis-à-vis de l’ONU, en termes financiers et autres, et pas seulement parce que nous siégerons bientôt au Conseil de sécurité. Bien sûr, nous ne pouvons pas combler toutes les lacunes. Mais avec d’autres, nous pouvons atténuer les conséquences les plus dommageables de la pensée selon laquelle le succès se mesure en dollars économisés. C’est la raison pour laquelle nous avons augmenté le financement des organisations de secours travaillant avec les réfugiés palestiniens et sollicité l’aide des États arabes.
Nous recherchons une alliance multilatérale, un réseau de partenaires qui, comme nous, sont déterminés à respecter les règles et à assurer une concurrence loyale. J’ai pris mes premiers rendez-vous avec le Japon, le Canada et la Corée du Sud., d’autres suivront. Cette alliance n’est pas un club rigide et exclusif pour ceux qui ont de bonnes intentions. Je pense à une association d’États convaincus des avantages du multilatéralisme, qui croient en la coopération internationale et à l’état de droit. Elle ne vise personne, mais se voit comme une alliance qui soutient et renforce un ordre mondial et multilatéral. La porte est grande ouverte – surtout aux États-Unis. L’objectif est de s’attaquer aux problèmes qu’aucun d’entre nous ne peut résoudre seul, du changement climatique au commerce équitable.
Je n’ai aucune illusion sur le fait qu’une telle alliance puisse résoudre tous les problèmes du monde. Mais il ne suffit pas de se plaindre de la destruction de l’ordre multilatéral. Nous devons nous battre pour lui, en particulier à cause de la situation transatlantique actuelle.
« S’il vous plaît, n’abandonnez pas l’Amérique »
Un dernier point est élémentaire: nous devons entamer un nouveau dialogue avec les peuples d’outre-Atlantique. Non seulement à New York, à Washington ou à Los Angeles, mais aussi en Amérique centrale, où la côte est lointaine et l’Europe encore plus éloignée. À partir d’octobre, nous organiserons pour la première fois une «Année allemande aux États-Unis». Non pas pour célébrer l’amitié germano-américaine avec nostalgie, mais pour permettre des rencontres qui donnent l’impression que nous nous posons des questions similaires, que nous sommes toujours proches.
L’échange crée de nouvelles perspectives. Je ne peux pas oublier une rencontre que j’ai eue récemment lors d’un de mes voyages. Un jeune soldat américain a profité d’un moment où l’on ne pouvait le voir pour me murmurer: « S’il vous plaît, n’abandonnez pas l’Amérique.» Un soldat américain demandait à un politicien allemand de ne pas laisser tomber l’Amérique. L’affection qui réside dans cette demande m’a profondément touché. Peut-être devons-nous maintenant nous habituer à l’idée que les Américains vont nous dire de telles choses à nous, Européens.
Quoi qu’il en soit, ce serait une ironie de l’histoire si Henry Kissinger devait avoir raison. Si les tweets de la Maison Blanche conduisaient effectivement à un partenariat équilibré, à une Europe souveraine et à une alliance mondiale pour le multilatéralisme. Nous travaillons dur pour que cela advienne.
Source : Handelsblatt Global
Traduction: Dominique Delawarde